бу! испугался?
    не бойся, я друг!

    сладость
    или гадость?

    не будем им мешать,
    а просто за ними понаблюдаем

    насылаю
    поносную порчу на людей без манер

    реальная жизнь - вечное лето - тампа Иногда мы не хотим знать правду, иногда она может очень сильно ранить. Она словно ломает выстроенную картину мира. Ведь, когда вскрывается обман близкого человека или всплывают скрытые факты из прошлого, мир перестаёт быть знакомым и безопасным...читать дальше

    FLIP FLOPS

    Информация о пользователе

    Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


    Вы здесь » FLIP FLOPS » bonfire nights » alternative crossover


    alternative crossover

    Сообщений 1 страница 2 из 2

    1

    https://i.imgur.com/zVMLKPn.png

    0

    2

    заявка от aventurine

    SUNDAY honkai: star rail
    https://upforme.ru/uploads/001c/82/d0/3/21989.png

    в свете неоновых огней — в потоке смеха и музыки — в приторности “услады” — мир грез сгорает [ до тла ].

    и он — вместе с ним — охвачен пламенем.

    огонь — по серебру перьев, по бледной коже, по идеально выглаженному костюму, по мягкой, вежливой [ медово-лживой ] улыбке — истощает болью.

    но он сохраняет свой образ до конца — изящно, указывая золотом такт — четыре четверти — певцы повинуются — с каждой частью — все больше фальши, до тех пор, пока голоса не сбиваются в какофонию, а он не теряет возможности взывать к ним [ и летать ].

    в конце — он срывается — и падает в беспорядочную пустоту — с готовностью разбиться.

    и все же птице с обгоревшими крыльями дано взлететь [ вновь ].


    просто приди — я отдам тебе все. предлагаю самую _крепкую_мужскую_дружбу_, которая только может существовать, но не настаиваю. по постам — пишу как лапслоком, так и стандартно, от 2 тыс. до бесконечности, под стиль и ритм — подстроюсь;

    пример поста;

    По коридору — вперед, направо, до упора — уверенным шагом, в привычной манере — быстрым движением поправить часы на запястье — изучить взглядом — обстановку, людей, [ самого себя ].

    Перед глазами — фальшивые улыбки, невнятные любезности, игра на публику, ложь, дорогое шампанское, ложь, притворный смех, ложь, издевательские взгляды, ложь, ложь, л о ж ь.

    Ловит взгляд госпожи Яшмы — и замечает, как она н а с л а ж д а е т с я — дышит искусственностью и интригами, не давится, упивается. Они не душат ее — это кажется почти несправедливым [ в этом — ирония ].

    Прохлада бокала — сквозь кожаные перчатки — отвлекает [ немного ]; один глоток — расплавленное золото саднит горло, обжигает и дает ненастоящее ощущение тепла.

    С каждым движением, с каждой фразой, с каждой улыбкой — наигранно-дружелюбно, изящно, игриво — погружается глубже, забываясь и теряя чувство реальности.

    Пара ограненных фраз Яшмы — оно возвращается [ почти болезненно ]; нежеланное напоминание — нервной горечью с едва различимым привкусом “Услады”.

    Его начальнице так нравится играть с ним [ ними ].

    В ответ — он лишь улыбается, не разрывая собственный образ и скрывая намерения за показной любезностью.

    Ее намек он улавливает сразу же — короткие беседы срываются в [ фальшиво ] горячие прощания, бессмысленные жесты, тошнотворные улыбки, да, обязательно, совместный проект отделов стратегических инвестиций и технологий на Калсасе, хорошая мысль, с нетерпением будем ждать запроса.

    Шаг вперед — дверь позади закрывается — медленно выдыхает и прикрывает глаза с легкой усмешкой.

    Он уже видел все это — та же сцена, те же декорации, даже актеры не меняются — в одном и том же выступают и произносят те же реплики. Стабильно, одно поглощает другое, соединяется, рождая таких же чудовищ, как и в предыдущие янтарные эры.

    Но это — не играет роли.

    По коридору — сейчас вперед, налево, до двери без таблички, свернуть за угол, оттуда — прямо, до следующего отсека [ он знает этот путь слишком хорошо для того, кто был там единожды ].

    Останавливается — охране не нужны слова — госпожа Яшма предвидела все.

    За дверью — гниль вокруг фиолетовых бликов на цепях — непроизвольно щурится и быстрым движением поправляет перчатку.

    Взгляд — по чужой склоненной голове и неидеально сидящему костюму; он чувствует физически — слабость и надлом.

    Это не тот человек, с изяществом и выверенными жестами; не тот человек с навязчивой одержимостью контролем; не тот человек, с языка которого может сорваться “вам осталось жить всего 17 системных часов”.

    Тот человек — хайроллер, не фиш.

    Но у того и другого — мертвая рука.

    [ Одновременно — и то, и другое. ]

    Он клонит голову, прислоняясь спиной к стене и скрещивая на груди руки, у л ы б а е т с я [ по привычке ] и не сводит взгляд с Воскресенья.

    Нет сомнений — Яшма что-то предложила, подтверждение — ее размытые, но броские фразы. Что именно — вопрос.

    Скованность//закованность. Подконтрольность. Выбор без выбора. Один шанс, чтобы выжить. Что-то напоминает.

    — Все или ничего.

    Его голос звучит так же, как и в тот день, — резко отталкивается от холодных стен, приглушается тусклым освещением и кажется неестественным [ подмечает лишь — не акцентирует внимание ].

    Внутри — холод по венам — напряжение в мышцах; ощущает давление [ стен? чужого присутствия? прошлого? ].

    Даже так — делает шаг вперед, но руки не опускает.

    Его преследует чувство [ или их несколько, целый скоп ].
    Его преследует чувство [ которого быть не должно ].
    Его преследует чувство [ и он не знает, кому оно принадлежит ].

    Но в игре — он забудет о нем.

    — Вам нравится, господин Воскресенье?

    0


    Вы здесь » FLIP FLOPS » bonfire nights » alternative crossover